Июнь 18, 2010
Например, предприимчивые итальянцы Бугатти, Ламборгини, Феррари, увековечившие свои апеннинские фамилии в красивых машинах.
Немцы и тоже отставали, а французам вообще было равных – товарищи Шевроле, Пежо, Рено, навсегда остались в памяти благодарного человечества. Но во всех этих названиях мы «слышим» и мощный рев мотора, и обтекаемость форм, и грацию железных коней. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и ссылка на «ПТР» обязательна. Роулинг знала французский достаточно хорошо, чтобы подрабатывать уроками. Август приложил к этому объединению немало усилий и в конце концов мог быть 1000 доволен: наконец-то все его детища снова под одной крышей. Хотя современный перевод этого слова — ябеда, , но изначальное, старое, а теперь утерянное значение — такое.